One last VIRTUS Facilitator Training in English will be held on Oct. 19, 2022 from 9:30 a.m. – 5:00 p.m. on Zoom. If you qualify, please contact Joan Vienna, Coordinator of Safeguard the Children, immediately so that you can be pre-cleared. Candidates will be on a first come basis. If a person is bi-lingual they may train in English or Spanish. Additional VIRTUS Facilitator Training will be added in 2023 in both English and Spanish. Dates will be announced soon. Protecting God’s Children™ for Facilitators is a professional training session conducted by VIRTUS® program qualified trainers. This course teaches facilitators how to present the Protecting God’s Children Program to groups of adults. It also teaches facilitators how to lead group discussions with ease and to incorporate diocesan policies and procedures into the session they present. If you would like to be pre-cleared so that you will get first notice, please review the requirements by clicking here. Then email Joan at [email protected]. Click here for more details.
“The Lord replied, “If you have faith the size of a mustard seed, you would say to [this] mulberry tree, ‘Be uprooted and planted in the sea,’ and it would obey you.” (Luke 17:6) The major theme for this 27th Sunday in ordinary time focuses on our “faith” and explains how it works in our Christian discipleship and in our daily life. Faith, derived from Latin word “fides,” means confidence or trust in God. It is a lifestyle, an activity of trusting, committing, and relating to God, others and the world. Objectively, faith is based on the sum of truths revealed by God in Scripture and tradition and which the Church presents in a brief form in its creeds (i.e. Nicene Creed and Apostles Creed). Subjectively, faith stands for the habit or virtue by which these truths are assented to. The Vatican Council (III, iii) says, "We believe that God’s revelation is true, not because the intrinsic truth of the mysteries is clearly seen by the natural light of reason, but because of the authority of God Who reveals them, for God is Truth and can neither deceive nor be deceived." Therefore, God is worthy of our trust and faith. The Bible points out that Faith is “the assurance of the things hoped for, the conviction of things not seen” (Hebrews 11:1). St. James says: “Show me your faith without works, and I will show you my faith with works, for faith without works is .... [Click to continue]
“El Señor les contestó: "Si tuvieran fe, aunque fuera tan pequeña como una semilla de mostaza, podrían decir a ese árbol frondoso: 'Arráncate de raíz y plántate en el mar', y los obedecería" (Lucas 17:6). El tema principal de este domingo 27 del tiempo ordinario se centra en nuestra “fe” y explica cómo funciona en nuestro discipulado cristiano y en nuestra vida diaria. Fe, derivada de la palabra latina “fides”, que significa confianza en Dios. Es un estilo de vida, una actividad de confianza, compromiso y relación con Dios, con los demás y con el mundo. Objetivamente, la fe se basa en la suma de las verdades reveladas por Dios en la Escritura y la tradición y que la Iglesia presenta de forma breve en sus credos (es decir, el Credo de Nicea y el Credo de los Apóstoles). Subjetivamente, la fe representa el hábito o virtud por el cual se asienten estas verdades. El Concilio Vaticano (III, iii) dice: "Creemos que la revelación de Dios es verdadera, no porque la verdad intrínseca de los misterios se vea claramente a la luz natural de la razón, sino por la autoridad de Dios que los revela, porque Dios es Verdad y no puede engañar ni ser engañado". Por lo tanto, Dios es digno de nuestra confianza y fe. La Biblia señala que la Fe es “la certeza de lo que se espera, la convicción de lo que no se ve” (Hebreos 11:1). Santiago dice: “Muéstrame tu fe sin obras, y yo te mostraré mi fe con obras, porque la fe sin obras es muerta” (Santiago 2:18-20). Por lo tanto, la fe nos impulsa a .... [Haz click para continuar]
“Abraham replied, ‘My child, remember that you received what was good during your lifetime while Lazarus likewise received what was bad; but now he is comforted here, whereas you are tormented.” (Luke 16:25) .... The major theme for this 26th Sunday in Ordinary Time year C focuses on the warning of God about the sins of self-indulgence, selfishness and the extravagant use of money without sharing it with the poor and the needy that will make us end up in eternal punishment. In other words, our covenantal relationship with God (e.g. the Ten Commandments and the Commandments of the Lord) encourages us to love God above all and to take good care of one another with dignity, respect, compassion and mercy as beloved sons or daughters of God, brothers or sisters of Christ. The teachings of Jesus Christ and all messages of the Bible stress the importance of demonstrating our love for God above all by loving and caring for our brothers and sisters in need. If we fail to fulfill this covenantal obligation, we will be excluded from the kingdom of heaven like the rich man in today’s Gospel reading, ended up in hell to suffer the fire of eternal damnation. By loving God above all and our neighbors as ourselves participating in the works of mercy, we will distance ourselves from self-indulgence (excessive or unrestrained gratification of one's own appetites, desires, or whims), selfishness (concerned excessively or exclusively with oneself in disregard of others) and .... [Click to continue]
“Pero Abraham le contestó: 'Hijo, recuerda que en tu vida recibiste bienes y Lázaro, en cambio, males. Por eso él goza ahora de consuelo, mientras que tú sufres tormentos." (Lucas 16:25) .... El tema principal de este 26º Domingo del Tiempo Ordinario año C se centra en la advertencia de Dios sobre los pecados de la autocomplacencia, el egoísmo y el uso derrochador del dinero sin compartirlo con los pobres y necesitados que nos hará terminar en el eterno castigo. En otras palabras, nuestra relación de alianza con Dios (por ejemplo, los Diez Mandamientos y los Mandamientos del Señor) nos anima a amar a Dios sobre todas las cosas y a cuidarnos unos a otros con dignidad, respeto, compasión y misericordia como hijos o hijas amados de Dios, hermanos o hermanas de Cristo. Las enseñanzas de Jesucristo y todos los mensajes de la Biblia enfatizan la importancia de demostrar nuestro amor a Dios sobre todo amando y cuidando a nuestros hermanos y hermanas en necesidad. Si no cumplimos con esta obligación del pacto, seremos excluidos del reino de los cielos como el hombre rico en la lectura del Evangelio de hoy, terminó en el infierno para sufrir el fuego de la condenación eterna. Amando a Dios sobre todo y al prójimo como a nosotros mismos participando de las obras de misericordia, nos alejaremos de la autocomplacencia (gratificación excesiva o desenfrenada de los propios apetitos, deseos o caprichos), el egoísmo (preocupación excesiva o exclusiva de uno mismo en desprecio por los demás) y .... [Haz click para continuar]
Thanksgiving day Masses will be in English at 9 a.m. and 10 a.m. for Mass in Spanish (Nov. 24, 2022). Please invite friends and families to attend Mass to THANK God for all blessings received. .... 2 - Our annual parish fiesta in honor of our Patron Saint Clement is coming up this Sunday, Nov. 27, featuring food booths, music, a raffle and Folklorico dancers. We will also celebrate Our Lady of Guadalupe. Click the flyer on our website homepage for more details. .... 3 - Fr. Joseph would like to thank Bernabe Avendano and his crew for painting the parish hall. May God bless Bernabe and his crew and reward them abundantly in Christ Jesus with the intercession of our heavenly Mother Virgin of Guadalupe. .... 4 - On Dec. 10-11 there will be a special second collection for Retirement Fund for Religious. Please use the designated envelopes for this collection and let us help this good cause..... 5 - All children who have received their first communion can become altar servers for Mass. If you are interested in being part of the team, please contact Dulce or Maggie in the parish office. .... 6 - All volunteers, ministers, servers, private contractors, employees, etc., are required by the Archdiocese of Los Angeles to participate in the Virtus Training and fingerprinting. For more information, see more information on this webpage or please contact the parish office. .... 7 - Fr. Joseph thanks all participants of Together in Mission Annual Campaign and announces that our parish has achieved its goal. May God reward generosity of all participants abundantly in Christ Jesus to all donors. .... [Click to continue]
“So the LORD relented in the punishment He had threatened to inflict on his people.” (Exodus 32:14) The major theme for this 24th Sunday in Ordinary Time Year C focuses on the authentic image of God the Heavenly Father as it is demonstrated by our Lord Jesus Christ who truly is the Only Begotten Son of God and invites us to believe in Him. Contrary to people’s perception, our God is not a cruel, judgmental, and punishing deity. According to Christ, He is a loving, patient, merciful and forgiving God who wants to save everyone through Jesus Christ, and is always in search of His lost and straying children as Jesus explains in today’s parables, known as the parables of “the Lost and Found.” Today’s readings testify God’s infinite, compassionate and merciful love toward us. He is always ready and awaiting to celebrate our returning home. In monotheistic thought, God is viewed as the supreme being, creator, and principal object of faith. God is conceived of as being omnipotent (almighty), omniscient (all knowing), omnipresent (present in everywhere) and omnibenevolent (always good), as well as having an eternal (endless) and necessary existence (must being). God is most often held to be incorporeal (not composed of matter), with said characteristic being related to conceptions of transcendence (beyond all known physical laws) or immanence (dwell in, remain within). In the Old Testament, since human beings are created in the image and likeness of God, God is thought to have human features. However, God is wholly incomprehensible and therefore impossible to envision. In the New Testament, Christ is .... [Click to continue]
El tema principal de este 24º Domingo del Tiempo Ordinario Año C se enfoca en la imagen auténtica de Dios Padre Celestial como lo demuestra nuestro Señor Jesucristo, quien verdaderamente es el Hijo Unigénito de Dios y nos invita a creer en Él. Contrariamente a la percepción de la gente, nuestro Dios no es una deidad cruel, juzgadora y castigadora. Según Cristo, Él es un Dios amoroso, paciente, misericordioso y perdonador que quiere salvar a todos a través de Jesucristo y siempre está en busca de sus hijos perdidos y descarriados como lo explica Jesús en las parábolas de hoy conocidas como las parábolas de “los perdidos y encontrados”. Las lecturas de hoy testifican el amor infinito, compasivo y misericordioso de Dios hacia nosotros. Él siempre está listo y esperando para celebrar nuestro regreso a casa. En el pensamiento monoteísta, Dios es visto como el ser supremo, creador y objeto principal de la fe. Dios se concibe como omnipotente (todopoderoso), omnisciente (todo lo sabe), omnipresente (presente en todas partes) y omnibenevolente (siempre bueno), además de tener una existencia eterna (sin fin) y necesaria (debe ser). La mayoría de las veces se considera que Dios es incorpóreo (no compuesto de materia), con dicha característica relacionada con conceptos de trascendencia (más allá de todas las leyes físicas conocidas) o inmanencia (habitar, permanecer dentro). En el Antiguo Testamento, dado que los seres humanos son creados a imagen y semejanza de Dios, se piensa que Dios tiene rasgos humanos. Sin embargo, Dios es completamente incomprensible y por lo tanto imposible de imaginar. En el Nuevo Testamento, Cristo es .... [Haz click para continuar]
“In the same way, anyone of you who does not renounce all his possessions cannot be my disciple.” (Luke 14:33) The major theme for this 23rd Sunday in Ordinary Time focuses on our true Christian discipleship of total commitment to choose God and put God first above all else, and to do and fulfill the will of God in our lives. Similar to what we have mentioned on last Sunday’s homily that the virtue of humility leading to a generous sharing of ourselves, of what we have with those less fortunate brothers and sisters in Christ is an important practice of our Christian discipleship, the issue of our total commitment to choose God above all else is also an essential element of exercising and realizing our Christian way of life. We know that every good thing in life costs us and demands our sacrifice. The higher the value of the good thing is, the more the sacrifice we need to make. If God is the ultimate object or subject of our pursue, then, we need to make lots of personal sacrifices for Him and pay for the cost of our Christian discipleship of total commitment to choose God above all else to reach God and to unite ourselves with Him. Every year Olympic hopefuls and professional athletes dedicate great personal, economic, emotional, physical, social, etc., cost or sacrifices and whatever it is required to achieve their goal. They practice day in and day out, submitting themselves to rigorous programs of diet and exercise. They forgo their time with families and friends to be with their coaches and teammates for countless practices to achieve their Olympic dream. They all know that the cost was worth it, and their sacrifice will .... [Click to continue]
“Así pues, cualquiera de ustedes que no renuncie a todos sus bienes, no puede ser mi discípulo". (Lucas 14:33) El tema principal de este 23 domingo del Tiempo Ordinario se centra en nuestro verdadero discipulado cristiano de compromiso total para elegir a Dios y poner a Dios primero por encima de todo, y hacer y cumplir la voluntad de Dios en nuestras vidas. Similar a lo que hemos mencionado en la homilía del domingo pasado que la virtud de la humildad que conduce a un generoso compartir de nosotros mismos, de lo que tenemos con los hermanos y hermanas menos afortunados en Cristo es una práctica importante de nuestro discipulado cristiano, la cuestión de nuestro compromiso total de elegir a Dios por encima de todo es también un elemento esencial para ejercer y realizar nuestro estilo de vida cristiano. Sabemos que todo lo bueno de la vida nos cuesta y exige nuestro sacrificio. Cuanto mayor sea el valor de lo bueno, mayor será el sacrificio que debemos hacer. Si Dios es el objeto o sujeto último de nuestra búsqueda, entonces, debemos hacer muchos sacrificios personales por Él y pagar el costo de nuestro discipulado cristiano de compromiso total para elegir a Dios por encima de todo para alcanzar a Dios y unirnos con Él. A él. Cada año los aspirantes olímpicos, atletas profesionales dedican grandes sacrificios personales, económicos, emocionales, físicos, sociales … y lo que sea necesario para lograr su objetivo. Practican día tras día, sometiéndose a rigurosos programas de dieta y ejercicio. Renuncian a su tiempo con familiares y amigos para ... [Haz click para continuar]