“Transcurrido el tiempo de la purificación de María, según la ley de Moisés, ella y José llevaron al niño a Jerusalén para presentarlo al Señor, de acuerdo con lo escrito en la ley: Todo primogénito varón será consagrado al Señor, y también para ofrecer, como dice la ley, un par de tórtolas o dos pichones”. (Lucas 2: 22-24) Hoy celebramos la Solemnidad de la Sagrada Familia y ofrecemos a todos los miembros de nuestra propia familia en el altar para las bendiciones de Dios. Se nos invita a reflexionar, no solo sobre el santo trío que ha figurado de manera tan importante en nuestra historia de salvación, sino también sobre todas las familias de la humanidad. Desafortunadamente, los lazos familiares se han resentido durante las últimas décadas. La evidencia de debilidad relacional y decadencia está afectando a todos. Por lo tanto, debemos efectuar una conversión y un crecimiento positivos dentro de la familia como el amor, la compasión, la misericordia, el perdón, la generosidad, la humildad, la honestidad, la confianza, la fe, el sacrificio, el respeto, la responsabilidad ... para sostener y fortalecer nuestros lazos familiares, revirtiendo el resultado pecaminoso. El amor compartido entre la Sagrada Familia nos ofrece un testimonio y un desafío, nos obliga a mirar más allá de las faltas e idiosincrasias para descubrir a Cristo que vive en nosotros, reemplazar los quisquillosos, las quejas y las críticas por sabios consejos, ofrecer humildemente aliento y alabanza ... Así es el amor que se encarna entre nosotros y que nos deleitamos en celebrar en Navidad. Dios no quiere que tengamos .... [Haz click para continuar]
“When the days were completed for their purification according to the law of Moses, they took him up to Jerusalem to present him to the Lord, just as it is written in the law of the Lord, “Every male that opens the womb shall be consecrated to the Lord,” and to offer the sacrifice of “a pair of turtledoves or two young pigeons,” in accordance with the dictate in the law of the Lord.” (Luke 2:22-24) Today we celebrate the Solemnity of the Holy Family and offer all members of our own families on the altar for God’s blessings. We are invited to reflect, not only upon the holy threesome who have figured so importantly in our salvation history, but also upon all families of humankind. Unfortunately, the family ties have suffered over the past several decades. The evidence of relational weakness and decay is affecting everyone. Therefore, we should effect positive conversion and growth within family like love, compassion, mercy, forgiveness, generosity, humility, honesty, trust, faith, sacrifice, respect, responsibility … to sustain and strengthen our family bonds, reverting the sinful result. The love shared among the Holy Family offers us a witness and a challenge, requires us to look beyond faults and idiosyncrasies to discover Christ who lives in us, replace nitpicking, nagging and criticism with wise counsel, humbly offer encouragement and praise. Such is the love that becomes incarnate among us and which we revel in celebrating at Christmas. God does not want .... [click to continue]
“En aquel tiempo, el ángel Gabriel fue enviado por Dios a una ciudad de Galilea, llamada Nazaret, a una virgen desposada con un varón de la estirpe de David, llamado José. La virgen se llamaba María. Entró el ángel a donde ella estaba y le dijo: “Alégrate, llena de gracia, el Señor está contigo". (Lucas 1: 26-28) Hoy celebramos el cuarto domingo de Adviento. El tema principal de las lecturas de hoy se centra en la anunciación del arcángel Gabriel a la Virgen María y las circunstancias que condujeron a la primera venida de Jesucristo, el evento que marca la pauta de su venida a nosotros ahora y al final de los tiempos. El saludo del ángel a María, "Dios te salve, llena de gracia", nos recuerda las palabras de Dios a Moisés en la zarza ardiente, "Yo estaré contigo" (Éxodo 3:12), el saludo del ángel a Gedeón, "El Señor está contigo, valiente guerrero" (Jueces 6:12) y la seguridad del Señor a Jeremías: "No temas delante de ellos, porque contigo estoy para librarte" (Jeremías 1:8). La Virgen María atraviesa muchas dificultades en su vida. A pesar de la confusión y sin comprender plenamente todas las ramificaciones, sigue comprometida en la fe. Ella es una discípula modelo (es decir, una que escucha la Palabra de Dios y toma una decisión consciente de vivir en consecuencia). Dios no quiere que tengamos una .... [Haz click para continuar]
“In the sixth month, the angel Gabriel was sent from God to a town of Galilee called Nazareth, to a virgin betrothed to a man named Joseph, of the house of David, and the virgin’s name was Mary. And coming to her, he said, “Hail, favored one! The Lord is with you.” (Luke 1:26-28) Today we celebrate the Fourth Sunday of Advent. The major theme of today’s readings focuses on the annunciation of archangel Gabriel to Virgin Mary and the circumstances leading up to the first coming of Jesus Christ, the event which sets the pattern for His coming to us now and at the end of time. The angel's salutation to Mary, “Hail, full of grace,” reminds us of God's words to Moses at the burning bush, "I will be with you" (Exodus 3:12), the angel’s salutation Gideon, "The Lord is with you, you mighty warrior" (Judges 6:12) and the Lord's assurance to Jeremiah, "Be not afraid of their faces: for I am with thee to deliver thee" (Jeremiah 1:8). Virgin Mary works through many difficulties in her life. Despite confusion and without fully comprehending all the ramifications, she remains committed in faith. She is a model disciple (i.e. as one who hears the Word of God and makes a conscious decision to live accordingly). God does not want us .... [click to continue]
All are welcome to enjoy the delicious food at the Sunday food sale in the parish hall and build community. .... 1 - Fr. Joseph invites everyone to participate in the novena to Our Lady of Mount Carmel July 8-15. The feast day is July 16, when Fr. Joseph will bless and give out the holy brown scapular. .... 2 - Fr. Joseph encourages everyone to attend the next meeting in Spanish on Mental Health issues promoted by the Los Angeles County Department of Mental Health. The next meeting is July 17, and every 3rd Wednesday of the month. .... 3 - Free backpacks will be given out during the free Back to School workshop on July 23, from 5-7 p.m. at the St. Clement parish center. Click the flyer on the homepage for more details. .... 4 - Hispanic Bible Study Classes are Mondays and Wednesdays on Zoom. Learn more about the Bible and how ... 5 - All volunteers, ministers, servers, private contractors, employees, etc., are required by the Archdiocese of Los Angeles to participate in the Virtus Training and fingerprinting. For information, contact the parish office. .... 6 - Fr. Joseph invites children who have received their first communion and are interested in becoming altar servers, contact parish office. .... 7 - Everyone is invited to visit the religious store next to the parish hall to buy candles and all other ....[click to continue]
"Hermanos: Vivan siempre alegres". (1 Tesalonicenses 5:16) El tema principal de este Tercer Domingo de Adviento (el "Domingo de Gaudete o Regocijo") es el gozo que experimentamos por la llegada de la salvación de Dios a la humanidad. Subraya el Adviento como una celebración de lo ya experimentado y aún por experimentar de la venida de Dios a la humanidad. La única respuesta adecuada a esta profunda realidad es la "alegría", que con demasiada frecuencia se equipara erróneamente con ser "feliz". La felicidad proviene de “sucesos” que emocionan, deleitan, agradan y divierten. Es de fuera y depende de factores externos. Sin embargo, la "alegría" viene de adentro. Penetra, impregna y persiste, a pesar de las circunstancias. La “alegría” es un regalo que Dios despierta en nuestro corazón. El gozo surge cuando consideramos la gracia, la misericordia, el perdón y la asistencia de Dios en nuestra salvación, específicamente en el amor de Dios encarnado en las palabras y obras de Jesucristo. El mismo Juan el Bautista salta desde adentro cuando su madre y la Virgen María se encuentran. La Virgen María está retratada con alegría exultante porque la era de la salvación ha llegado a suceder en ella. El anuncio del nacimiento de Jesús hace que pastores, magos y ángeles se regocijen. Jesús asegura a sus contemporáneos que los pecadores arrepentidos, no los justos, traen gozo al cielo, y asegura a los perseguidos por causa del reino de Dios que algún día compartirán un gozo que nunca se les podrá quitar. El gozo como forma de vida es uno de los “desafíos” que Jesús demanda a sus discípulos. Él insiste en que tengamos gozo al saber que nuestras oraciones serán escuchadas como una de sus promesas. Dios no quiere que tengamos una relación de Transacción sino de Transformación. Por lo tanto, los discípulos cristianos dinámicos son aquellos que (1) CREEN, (2) CRECEN, (3) SIRVEN, (4) AMAN y (5) LIDERAN a otros a Jesús. El tema de hoy nos invita a .... [Haz click para continuar]
“Rejoice always.” (1 Thessalonians 5:16) “Rejoice always.” (1 Thessalonians 5:16) The major theme for this Third Sunday of Advent (the “Gaudete or Rejoice Sunday”) is on the Joy that we experience for the arrival of God’s salvation to humanity. It underscores Advent as a celebration of the already experienced and yet-to-be experienced again of God’s coming among humankind. The only adequate response to this profound reality is “joy,” which is too often wrongfully equated with being “happy.” Happiness comes from “happenings” which excite, delight, please and amuse. It is from outside and depends on outside factors. “Joy” however is from inside. It penetrates, permeates and persists, despite the circumstances. “Joy” is a gift that God awakens in our heart. Joy erupts when we consider God’s grace, mercy, forgiveness and assistance in our salvation, specifically in God’s love incarnates in the words and works of Jesus Christ. John the Baptist himself leaps from within as his mother and the Virgin Mary meet. The Virgin Mary is portrayed in exultant joy because the age of salvation has come to pass within her. Jesus’ birth announcement causes shepherds, magi and angels to rejoice. Jesus assures His contemporaries that repentant sinners, not the righteous, bring joy to heaven, and assures those persecuted for the sake of the reign of God that they will one-day share in a joy that can never be taken from them. Joy as a way of life is one of the “challenges” that Jesus demands of His disciples. He insists that we have joy in knowing that our prayers will be heard as one of His promises. God does not want us holding a relationship of Transaction but Transformation. Therefore, Dynamic Christian disciples are those who (1) BELIEVE, (2) GROW, (3) SERVE, (4) LOVE and (5) LEAD others to Jesus. Today’s topic invites us to .... [click to continue]
“Una voz clama: “Preparen el camino del Señor en el desierto, construyan en el páramo una calzada para nuestro Dios. Que todo valle se eleve, que todo monte y colina se rebajen; que lo torcido se enderece y lo escabroso se allane. Entonces se revelará la gloria del Señor y todos los hombres la verán”. Así ha hablado la boca del Señor”. (Isaías 40: 3-5) El tema principal de este segundo domingo de Adviento es nuestra experiencia de regreso a casa para restablecer nuestra relación con Dios y los demás, desafiando a aquellos que están enojados, heridos con rencores persistentes a regresar a casa para celebrar el abrazo amoroso de Dios y la paz verdadera. A medida que la temporada de Adviento se acerca a la Navidad, muchas personas aprovechan esta oportunidad para regresar a casa para visitar a familiares y amigos para renovar el vínculo de amor, que nos hace humanos y nos sostiene en los desafíos diarios de nuestra vida. Algunas vueltas a casa son particularmente conmovedoras e incluso difíciles, especialmente cuando ha habido un divorcio reciente o una muerte en la familia, especialmente en esta pandemia. Volver a casa para celebrar sin los seres queridos parece renovar la sensación de pérdida y sacar a relucir el dolor. Otros regresos a casa son profundamente conmovedores, cargados de una intensidad de alegría, que parece casi abrumadora. Volver a casa puede significar el final de una terrible experiencia y .... [Haz click para continuar]
“A voice proclaims: In the wilderness prepare the way of the LORD! Make straight in the wasteland a highway for our God! Every valley shall be lifted up, every mountain and hill made low; The rugged land shall be a plain, the rough country, a broad valley. Then the glory of the LORD shall be revealed, and all flesh shall see it together; for the mouth of the LORD has spoken.” (Isaiah 40:3-5) The major theme for this Second Sunday of Advent is on our coming home experience to re-establish our relationship with God and others, challenging those who are angry, hurt with persistent grudges to come home to celebrate God’s loving embrace and true peace. As Advent season yields to Christmas, many people take this opportunity to return home to visit family and friends to renew the bond of love, which makes us human and sustains us in the daily challenges of our lives. Some homecomings are particularly poignant and even difficult, especially when there has been a recent divorce or death in the family, especially in this pandemic. Coming home to celebrate without loved ones seems to renew the sense of loss and dredges up sorrows. Other homecomings are profoundly moving, fraught with an intensity of joy, which seems almost overwhelming. Coming home can mean the end of .... [click to continue]