“Entonces volvió con ellos a Nazaret y siguió sujeto a su autoridad. Su madre conservaba en su corazón todas aquellas cosas. Jesús iba creciendo en saber, en estatura y en el favor de Dios y de los hombres.” (Lucas 2:51-52).
Hoy celebramos la fiesta de la Sagrada Familia de Jesús, María y José y ofrecemos nuestras propias familias a Dios para que las bendiga. El Catecismo de la Iglesia Católica enseña: “la familia es la célula originaria de la vida social” (# 2207).
La estabilidad y el bienestar de una sociedad dependen del estado de sus familias. Solamente si la familia es fuerte y sana, la sociedad es fuerte y sana. Además, la Constitución Dogmática de la Iglesia, Lumen Gentium, enseña: “la familia es la Iglesia doméstica” (# 11). Tiene su especial dignidad y está querido por Dios para cumplir una vocación particular. En la familia llegamos primero (1) a conocer y experimentar el amor, (2) a reconocer nuestra identidad y dignidad, (3) a descubrir nuestra vocación, (4) a ejercer nuestros deberes y (5) a cumplir la voluntad de Dios.
La familia es el terreno de reposo donde se inculcan y cultivan valores y virtudes. Sin embargo, hay una variedad de factores que han contribuido a la fragmentación, el aislamiento, la desintegración y la evolución estructural de la familia en nuestra sociedad. Por ejemplo: (1) una tasa creciente de divorcios, (2) un aumento constante del número de hogares monoparentales, (3) la mayoría de ambos padres deben trabajar fuera de su hogar para mantenerse económicamente y (4) aumento número de migraciones, inmigraciones, cambio de residencia cada año. Todos estos factores crean cada vez menos estabilidad para las familias estadounidenses, resultando en todo tipo de ruptura cultural, aumentando el número de delitos y abuso de drogas, afectando nuestra actitud hacia el sexo, responsabilidad individual, deber cívico, servicio público, respeto hacia la autoridad, denigrando nuestra moral. y vida de fe. Frente a esta realidad, la Iglesia nos reúne cada año para bendecir y orar por el bienestar de nuestra familia, para que nuestra sociedad y nuestro país sean más fuertes, más estables, saludables, dignos y ....
.... [haga clic para continuar]
“He went down with them and came to Nazareth, and was obedient to them; and his mother kept all these things in her heart. And Jesus advanced [in] wisdom and age and favor before God and man.” (Luke 2:51-52).
Today we celebrate the feast of the Holy Family of Jesus, Mary and Joseph and offer our own families to God for blessings. The Catechism of the Catholic Church teaches: “the family is the original cell of social life” (#2207).
The stability and the well-being of a society depend on the state of its families. Only if the family is strong and healthy, is the society strong and healthy. Moreover, the Dogmatic Constitution of the Church, Lumen Gentium, teaches: “family is the domestic Church” (#11). It has its special dignity and is willed by God to fulfill a particular vocation. In the family we first come (1) to know and experience love, (2) to acknowledge our identity and dignity, (3) to discover our vocation, (4) to exercise our duties and (5) to fulfill God’s will.
The family is the resting ground where values and virtues are inculcated and cultivated. However, there are a variety of factors that have contributed to the fragmentation, isolation, disintegration, and structural evolution of family in our society. For example: (1) an increasing rate of divorce, (2) a steady rise of the number of single-parent households, (3) the majority of both parents must work outside their home to sustain themselves financially, and (4) increasing number of migrations, immigrations, change of residences every year.
All these factors create less and less stability for the American families, resulting all sorts of cultural breakdown, increasing number of crime and drug abuse, affecting our attitude toward sex, individual responsibility, civic duty, public service, respect toward authority, denigrating our moral and faith life. Facing this reality, the Church gathers us together each year to bless and pray for the well-being of our family, so that our society and country can be stronger, more stable, healthy, dignified and secure.
God does not want us holding a relationship of Transaction but Transformation. Therefore, Dynamic Christian disciples are those who (1) BELIEVE, (2) GROW, (3) SERVE, (4) LOVE and (5) LEAD others to Jesus. Today’s topics invite us to imitate the virtues of the Holy Family of Jesus, Mary and Joseph and .... [click to continue]
“¡Bendita tú entre las mujeres y bendito el fruto de tu vientre!” (Lucas 1:42).
Hoy celebramos el cuarto domingo de Adviento. En unos días llegará la Navidad. Las lecturas de hoy nos preparan para la próxima fiesta de Navidad reuniendo los temas principales de los primeros tres domingos de Adviento, a saber, (1) Esperanza de que la promesa de Dios se realice en nuestras vidas, (2) Paz por nuestra transformación arrepentida, (3) Gozo por la venida de Cristo Salvador y culminará en el tema principal de hoy, que es (4) El amor de nuestro Dios compasivo y misericordioso como su maravilloso regalo al mundo.
Estos temas, Esperanza, Paz, Alegría y Amor, nos recuerdan que el misterio de la Encarnación del Amor infinito e inmerecido de Dios nos llega a las personas comunes que viven en vidas comunes, necesitamos tener nuestra disposición y apertura para hacer la voluntad de Dios y responder. a la invitación de Dios a experimentar su amor compasivo y misericordioso. Las lecturas de hoy sugieren que no deberíamos celebrar la Navidad solo como una ocasión para los buenos sentimientos como cualquier otro día. En cambio, nuestra conmemoración del nacimiento de Jesús debería inspirarnos a responder decisivamente al Amor compasivo y misericordioso de Dios, a llevar a cabo la palabra de Dios como lo hicieron la Virgen María y Jesús, en perfecta obediencia para hacer Su voluntad, para convertirnos así en verdaderos discípulos de Jesucristo y los hijos e hijas adoptivos de Dios por el Amor divino.
Dios no quiere que tengamos una relación de Transacción sino de Transformación. Por lo tanto, los discípulos cristianos dinámicos son aquellos que (1) CREEN, (2) CRECEN, (3) SIRVEN, (4) AMAN y (5) LIDERAN a otros a Jesús. Los temas de hoy nos invitan a apreciar el .... [haga clic para continuar]
Today we celebrate the Fourth Sunday of Advent. In a few days Christmas will be here. Today’s readings prepare us for the upcoming feast of Christmas by bringing together the major themes of the first three Sundays of Advent: (1) Hope for God’s promise to be realized in our lives, (2) Peace by our repentant transformation, (3) Joy for Christ Savior’s coming, and culminatng in today’s major theme, which is (4) Love of our compassionate and merciful God as His wonderful gift to the world.
These themes, Hope, Peace, Joy and Love, remind us that the mystery of the Incarnation out of God’s infinite and unmerited Love comes to us ordinary people living in ordinary lives, need to have our willingness and openness to do God’s will and to respond to God’s invitation to experience His compassionate and merciful Love. Today’s readings suggest that we should not celebrate Christmas as just an occasion for nice feelings like any other day. Instead, our commemoration of Jesus' birth should inspire us to respond decisively to God’s compassionate and merciful Love, to carry out God's word as Virgin Mary and Jesus did, in perfect obedience to do His will, thus to become true disciples of Jesus Christ and the adopted sons and daughters of God out of the divine Love.
God does not want us holding a relationship of Transaction but Transformation. Therefore, Dynamic Christian disciples are those who (1) BELIEVE, (2) GROW, (3) SERVE, (4) LOVE and (5) LEAD others to Jesus. Today’s topics invite us to appreciate the
.... [click to continue]
“Hermanos míos: Alégrense siempre en el Señor; se lo repito: ¡alégrense! Que la benevolencia de ustedes sea conocida por todos. El Señor está cerca.” (Filipenses 4:4-5).
El tema principal de este tercer domingo de Adviento, también conocido como el domingo "Gaudete", se centra en el "gozo" por la venida de nuestro Señor y Salvador Jesucristo. La misa de hoy comienza con la antífona de apertura, "Gaudete in Domino semper" ("Gozaos siempre en el Señor"). Hoy encendemos el cirio rosa de la corona de Adviento y el sacerdote puede usar vestiduras rosadas para expresar nuestro gozo comunitario por la venida de Jesús como nuestro Salvador. Nos regocijamos porque: (1) estamos celebrando el día del nacimiento de Cristo que está cerca, (2) reconocemos su presencia diaria en nuestras vidas y (3) esperamos su regreso en gloria. Nos regocijamos al darnos cuenta de la presencia de Jesús en medio de nosotros y recibirlo a través de nuestro arrepentimiento, renovación de vida y hacer la voluntad de Dios.
El espíritu del Adviento es de espera y preparación para la fiesta de Navidad, así como para la segunda venida de Cristo y los ejercicios penitenciales adecuados a ese espíritu. Las lecturas nos invitan a regocijarnos y prepararnos para encontrarnos con el Salvador venidero con oraciones, súplicas y acción de gracias, mientras que el Evangelio, las palabras de San Juan Bautista nos advierten que el Cordero de Dios está incluso ahora en medio de nosotros, aunque parece que no le conocemos.
Dios no quiere que tengamos una relación de Transacción sino de Transformación. Por lo tanto, los discípulos cristianos dinámicos son aquellos que (1) CREEN, (2) CRECEN, (3) SIRVEN, (4) AMAN y (5) LIDERAN a otros a Jesús. Los temas de hoy nos invitan a arrepentirnos de nuestros pecados para permanecer con Cristo ....
.... [Haz click para continuar]
“Rejoice in the Lord always. I shall say it again: rejoice! Your kindness should be known to all. The Lord is near.” (Philippians 4:4-5).
The major theme for this Third Sunday of Advent, also known as the “Gaudete” Sunday, focuses on the “Joy” for the coming of our Lord and Savior Jesus Christ. Today’s Mass begins with the opening antiphon, “Gaudete in Domino semper” (“Rejoice in the Lord always”). Today we light the rose candle of the Advent wreath and the priest may wear rose or pink vestments to express our communal joy in the coming of Jesus as our Savior.
We rejoice because: (1) we are celebrating the day of Christ’s birth that is near, (2) we recognize His daily presence in our lives and (3) we wait for His return in glory. We rejoice by realizing the presence of Jesus in our midst and receiving Him through our repentance, renewal of life and doing of God’s will.
The spirit of the Advent is of expectation and preparation for the Christmas feast as well as for the second coming of Christ and the penitential exercises suitable to that spirit. The readings invite us to rejoice and prepare to meet the coming Savior with prayers, supplications and thanksgiving, while the Gospel, the words of St. John the Baptist warn us that the Lamb of God is even now in our midst, though we .... [click to continue]
“Como está escrito en el libro de las predicciones del profeta Isaías: Ha resonado una voz en el desierto: Preparen el camino del Señor, hagan rectos sus senderos. Todo valle será rellenado,
toda montaña y colina, rebajada; lo tortuoso se hará derecho, los caminos ásperos serán allanados
y todos los hombres verán la salvación de Dios.” (Lucas 3:4-6).
El tema principal de este segundo domingo de Adviento del Año C continúa invitándonos a prepararnos para la venida de nuestro Señor y Salvador Jesucristo a nuestros corazones, vidas y mundo. Durante estas cuatro semanas de Adviento, cada uno de nosotros está invitado a viajar lejos de todo lo que podría distraernos del advenimiento de nuestro Dios, a un lugar de paz y reclusión, donde podamos redescubrir la presencia de Dios sin obstrucciones y escuchar la voz de Dios sin distracción.
A través del ayuno y la oración, y al prestar atención con cuidado a los dones bíblicos especiales de esta temporada, seremos renovados en las visiones que sostuvieron a nuestros ancestros guardianes en la fe y dirigieron el curso y el crecimiento de nuestra fe como comunidad de creyentes. Ninguno de nosotros está llamado a embarcarse en esta búsqueda como ermitaño; la búsqueda espiritual, que es el Adviento, es una peregrinación comunitaria. Como compañeros de viaje, también nos encontraremos en compañía de otros viajeros veteranos, cuya sabiduría y experiencia nos serán de gran utilidad.
Las lecturas de hoy nos desafían a preparar un camino real en nuestro corazón para Jesús, para que podamos recibirlo como nuestro Dios salvador durante la Navidad. También debemos estar preparados para Su llegada diaria a nuestras vidas, en la Sagrada Eucaristía, en la Santa Biblia y en la comunidad de oración, en la Palabra de Dios proclamada. Finalmente, se nos pide que estemos listos para
.... [Haz click para continuar]
“As it is written in the book of the words of the prophet Isaiah: A voice of one crying out in the desert: “Prepare the way of the Lord, make straight his paths. Every valley shall be filled, and every mountain and hill shall be made low. The winding roads shall be made straight, and the rough ways made smooth, and all flesh shall see the salvation of God.” (Luke 3:4-6).
The major theme for this 2nd Sunday of Advent Year C continues to invite us to prepare and make ready for the coming of our Lord and Savior Jesus Christ into our hearts, lives and world. During these four weeks of Advent, each one of us is invited to journey away from all that would distract us from the advent of our God, to a place of peace and seclusion, wherein we can rediscover God’s presence without obstruction and hear God’s voice without distraction. Through fasting and prayer, and by attending carefully to the special scriptural gifts of this season, we will be renewed in the visions that sustained our guardian-ancestors in the faith and direct the course and the growth of our faith as a believing community. None of us is called to embark upon this quest as a hermit; the spiritual quest, which is Advent, is a communal pilgrimage. As travel companions to one another, we shall also find ourselves in the company of other veteran travelers, whose wisdom and experience will stand us in good stead.
Todays’ readings challenge us to prepare a royal highway in our hearts for Jesus, so that we may receive Him as our saving God during Christmas. We should also be prepared for His daily coming into our lives, in the Holy Eucharist, in the Holy Bible, and in the praying community, in the proclaimed Word of God. Finally, we are asked to be ready to .... [click to continue]